Анатомия позвоночник термины на латыни

Анатомия позвоночник термины на латыни

1.Шейные позвонки, vertebrae cervicales.

Соответственно меньшей (по сравнению с нижележащими отделами позвоночного столба) нагрузке, падающей на шейные позвонки, их тела имеют меньшую величину. Поперечные отростки характеризуются присутствием отверстий поперечного отростка, foramina processus transversalia, которые получаются вследствие сращения поперечных отростков с рудиментом ребра, processus costarius.

Получающийся из совокупности этих отверстий канал защищает проходящие в них позвоночную артерию и вену. На концах поперечных отростков отмеченное сращение проявляется в виде двух бугорков — tubercula anterius et posterius.

Передний бугорок VI позвонка сильно развит и называется tuberculum caroticum — сонный бугорок (к нему можно прижать сонную артерию для остановки кровотечения).

Остистые отростки на концах раздвоены, за исключением VI и VII позвонков. У последнего остистый отросток отличается большой величиной, поэтому VII шейный позвонок называется vertebra prominens (выступающий), его легко прощупать у живого, чем пользуются для счета позвонков с диагностической целью.

I и II шейные позвонки имеют особую форму, обусловленную их участием в подвижном сочленении с черепом. У I позвонка — атланта, atlas, большая часть тела в процессе развития отходит ко II позвонку и прирастает к нему, образуя зуб, dens. Вследствие этого от тела атланта остается только передняя дуга, зато увеличивается позвоночное отверстие, заполняемое впереди зубом.

Передняя (arcus anterior) и задняя (arcus posterior) дуги атланта соединены между собой боковыми массами, massae laterales. Верхняя и нижняя поверхности каждой из них служат для сочленения с соседними костями: верхняя, вогнутая, facies articularis superior, — для сочленения с соответственным мыщелком затылочной кости, нижняя, уплощенная, facies articularis inferior, — с суставной поверхностью II шейного позвонка.

На наружных поверхностях передней и задней дуг имеются бугорки, tubercula anterius et posterius. II шейный позвонок — axis (axis, лат. — ось, следовательно, осевой), резко отличается от всех других позвонков наличием зубовидного отростка, или зуба, dens, гомологичного телу атланта.

источник

Латинская терминология в курсе анатомии человека

Учебное пособие предназначено для студентов медицинских вузов, лечебных факультетов университетов, изучающих анатомию человека, топографическую анатомию, клинические дисциплины. Прежде всего, оно будет полезным при подготовке к экзамену по нормальной анатомии.

Пособие содержит перечень русских и латинских терминов, насчитывающий 1022 наименования анатомических образований, рекомендованных для подготовки к экзамену по анатомии человека.

В соответствии с требованиями государственного образовательного стандарта и общепринятой анатомической классификацией терминологический перечень представлен по разделам: остеология, артрология, миология, спланхнология (пищеварительная система, дыхательная система, мочеполовой аппарат), ангиология, лимфатическая система, иммунная система, центральная нервная система периферическая нервная система, органы чувств.

Для удобства пользователей пособие снабжено подробным латинско-русским словарем анатомических терминов.

В целях повышения мотивации к изучению нормальной анатомии человека пособие содержит краткий очерк из истории анатомических терминов.

Содержание

Остеология

  • Тело позвонка — corpus vertebrae
  • Дуга позвонка — arcus vertebrae
  • Верхняя позвоночная вырезка — incisura vertebralis superior
  • Нижняя позвоночная вырезка — incisura vertebralis inferior
  • Позвоночное отверстие — foramen vertebrale
  • Остистый отросток — processus spinosus
  • Поперечный отросток — processus transversus
  • Верхний суставной отросток — processus articularis superior
  • Нижний сyставной отросток — processus articularis inferiоr
  • Передняя дуга 1 шейного позвонка — arcus anterior atlantis
  • Ямка зуба 1 шейного позвонка — fovea dentis atlantis
  • Задняя дуга 1 шейного позвонка — arcus posterior atlantis
  • Зуб осевого позвонка — dens axis
  • Сонный бугорок VI шейного позвонка — tuberculum caroticum
  • Основание крестца — basis ossis sacri
  • Ушковидная поверхность крестца — facies auricularis ossis sacri
  • Верхушка крестца – apex ossis sacri
  • Тазовые крестцовые отверстия — foramina sacralia pelvina
  • Дорсальные крестцовые отверстия — foramina sacralia dorsalia
  • Крестцовый канал — canalis sacralis
  • Головка ребра – caput costae
  • Шейка ребра – collum costae
  • Бугорок ребра — tuberculum costae
  • Борозда ребра — sulcus costae
  • Бугорок передней лестничной мышцы – tuberculum musculi scaleni anterioris
  • Борозда подключичной артерии (1 ребро) – sulcus arteriae subclaviae
  • Борозда подключичной вены (1 ребро) — sulcus venae subclaviae
  • Рукоятка грудины – manubrium sterni
  • Яремная вырезка грудины – incisura jugularis sterni
  • Тело грудины – corpus sterni
  • Мечевидный отросток — processus xipho >Артрология
  • Венечный шов (черепа) – sutura coronalis
  • Сагиттальный шов (черепа) – sutura sagittalis
  • Ламбдовидный шов (черепа) – sutura lambdo >Миология
  • Трапециевидная мышца – musculus trapezius
  • Широчайшая мышца спины – musculus latissimus dorsi
  • Ромбовидная мышца – musculus rhombo >Спланхнология
  • Подъязычная слюнная железа – glandula salivaria sublingualis
  • Поднижнечелюстная слюнная железа — glandula salivaria submandibularis
  • Околоушная слюнная железа — glandula salivaria parotis
  • Околоушный проток – duсtus parotideus
  • Коронка зуба – corona dentis
  • Шейка зуба — cervix dentis
  • Корень зуба – radix dentis
  • Резцы — dentes incisivi
  • Kлыки — dentes canini
  • Малые коренные зубы – dentes premolares
  • Большие коренные зубы – dentes molares
  • Зуб мудрости – dens serotinus
  • Тело языка — corpus linguae
  • Корень языка — radix linguae
  • Спинка языка — dorsum linguae
  • Грибовидные сосочки языка – papillae fungiformes linguae
  • Желобовидные сосочки языка — papillae vallatae linguae
  • Листовидные сосочки языка – papillae foliatae linguae
  • Слепое отверстие языка – foramen caecum linguae
  • Язычная миндалина — tonsilla lingualis
  • Мягкое небо – palatum molle
  • Небно-язычная дужка – arcus palatoglossus
  • Небно-глоточная дужка – arcus palatopharyngeus
  • Трубный валик – torus tubarius
  • Свод глотки – fornix pharyngis
  • Глоточная миндалина – tonsilla pharyngealis
  • Глоточное отверстие слуховой трубы – ostium pharyngeum tubae auditivae
  • Верхний констриктор глотки – musculus constrictor pharyngis superior
  • Средний констриктор глотки — musculus constrictor pharyngis medius
  • Нижний констриктор глотки — musculus constrictor pharyngis inferior
  • Шило-глоточная мышца — musculus stylopharyngeus
  • Шейная часть пищевода – pars cervicalis oesophagi
  • Грудная часть пищевода – pars thoracica oesophagi
  • Брюшная часть пищевода – pars abdominalis oesophagi
  • Передняя стенка желудка – paries anterior ventriculi
  • Задняя стенка желудка – paries posterior ventriculi
  • Большая кривизна желудка – curvatura ventriculi major
  • Малая кривизна желудка — curvatura ventriculi minor
  • Кардиальная часть желудка – pars cardiaca ventriculi
  • Дно желудка – fundus ventriculi
  • Тело желудка — corpus ventriculi
  • Привратниковая часть желудка – pars pylorica ventriculi
  • Привратниковый сфинктер – musculus sphincter pylori
  • Круговые складки тонкой кишки – plicae circulares intestini tenuis
  • Верхняя часть двенадцатиперстной кишки – pars superior duodeni
  • Нисходящая часть двенадцатиперстной кишки – pars descendens duodeni
  • Двенадцатиперстно-тощий изгиб – flexura duodenojejunalis
  • Большой сосочек двенадцатиперстной кишки — papilla duodeni major
  • Малый сосочек двенадцатиперстной кишки — papilla duodeni minor
  • Тощая кишка — jejunum
  • Подвздошная кишка — ileum
  • Слепая кишка – caecum (cecum)
  • Подвздошно-слепокишечное отверстие – foramen ileocaecale
  • Червеобразный отросток – appendix vermiformis
  • Восходящая ободочная кишка — colon ascendens
  • Правый изгиб ободочной кишки – flexura coli dextra
  • Поперечная ободочная кишка – colon transversum
  • Левый изгиб ободочной кишки – flexura coli sinistra
  • Нисходящая ободочная кишка – colon descendens
  • Сигмовидная ободочная кишка – colon sigmoideum
  • Гаустры – haustra coli
  • Сальниковые отростки – appendices epiploicae (omentales)
  • Брыжеечная лента ободочной кишки – taenia mesocolica
  • Сальниковая лента ободочная кишка – taenia coli omentalis
  • Свободная лента ободочной кишки – taenia coli libera
  • Полулунные складки ободочной кишки – plicae coli semilunares
  • Прямая кишка — rectum
  • Диафрагмальная поверхность печени – facies diaphragmatica hepatis
  • Висцеральная поверхность печени – facies visceralis hepatis
  • Ямка желчного пузыря — fossa vesicae felleae
  • Ворота печени – porta hepatis
  • Желудочное вдавление (на печени) – impressio gastrica
  • Почечное вдавление (на печени) – impressio renalis
  • Правая доля печени – lobus hepatis dexter
  • Левая доля печени — lobus hepatis sinister
  • Квадратная доля печени – lobus quadratus hepatis
  • Хвостатая доля печени — lobus caudatus hepatis
  • Борозда нижней полой вены (печени) – sulcus venae cavae (hepatis)
  • Щель круглой связки печени – fissura ligamenti teretis (hepatis)
  • Круглая связка печени – ligamentum teres hepatis
  • Общий печеночный проток – ductus hepaticus communis
  • Правый печеночный проток — ductus hepaticus dexter
  • Левый печеночный проток — ductus hepaticus sinister
  • Дно желчного пузыря – fundus vesicae felleae
  • Тело желчного пузыря – corpus vesicae felleae
  • Шейка желчного пузыря – collum vesicae felleae
  • Пузырный проток – ductus cysticus
  • Общий желчный проток – ductus choledochus
  • Головка поджелудочной железы – caput pancreatis
  • Тело поджелудочной железы – corpus pancreatis
  • Хвост поджелудочной железы — cauda pancreatis
  • Брыжейка тонкой кишки – mesenterium
  • Брыжейка сигмовидной кишки – mesocolon sigmoideum
  • Большой сальник – omentum majus
  • Малый сальник – omentum minus
  • Сальниковое отверстие – foramen epiploicum (omentale)
  • Брыжейка аппендикса — mesoappendix
  • Печеночная сумка – bursa hepatica
  • Преджелудочная сумка – bursa pregastrica
  • Сальниковая сумка – bursa omentalis
  • Правый брыжеечный синус (брюшины) – sinus mesentericus dexter
  • Левый брыжеечный синус ( брюшины) — sinus mesentericus sinister
  • Правый латеральный канал (околоободочно-кишечная борозда) – canalis lateralis dexter (sulcus paracolicus dexter)
  • Левый латеральный канал (околоободочно-кишечная борозда) — canalis lateralis sinister (sulcus paracolicus sinister)
  • Верхнее подвздошно-слепокишечное углубление – recessus ileocaecalis superior
  • Прямокишечно-маточное углубление — excavatio rectouterina
  • Пузырно-маточное углубление — excavatio vesicouterina
  • Прямокишечно-пузырное углубление — excavatio rectovesicalis
  • Перегородка носа – septum nasi
  • Верхняя носовая раковина – concha nasalis superior
  • Средняя носовая раковина — concha nasalis media
  • Нижняя носовая раковина — concha nasalis inferior
  • Верхний носовой ход – meatus nasi superior
  • Средний носовой ход — meatus nasi medius
  • Нижний носовой ход — meatus nasi inferior
  • Хоаны — choanae
  • Гортань (на трупе) — larynx
  • Выступ гортани – prominentia laryngea
  • Щитовидный хрящ гортани – cartilago thyroidea laryngis
  • Верхний рог щитовидного хряща – cornu superius cartilaginis thyroideae
  • Нижний рог щитовидного хряща — cornu inferius cartilaginis thyroideae
  • Дуга перстневидного хряща – arcus cartilaginis cricoideae
  • Пластинка перстневидного хряща – lamina cartilaginis cricoideae
  • Черпаловидный хрящ – cartilago arytenoidea
  • Мышечный отросток черпаловидного хряща – processus muscularis cartilaginis arytenoideae
  • Голосовой отросток черпаловидного хряща – processus vocalis cartilaginis arytenoideae
  • Верхушка черпаловидного хряща – apex cartilaginis arytenoideae
  • Надгортанник — epiglottis
  • Щито-подъязычная мембрана – membrana thyrohyoidea
  • Срединная щито-подъязычная связка – ligamentum thyrohyoideum medianum
  • Перстне-щитовидный сустав – articulatio cricothyroidea
  • Перстне-щитовидная связка – ligamentum cricothyroideum
  • Перстне-трахеальная связка — ligamentum cricotracheale
  • Перстне-черпаловидный сустав – articulatio cricoarytenoidea
  • Межчерпаловидная вырезка – incisura interarytenoidea
  • Вход в гортань – aditus laryngis
  • Преддверие гортани — vestibulum laryngis
  • Голосовая связка гортани – plica vocalis
  • Складка преддверия (гортани) – plica vestibularis
  • Желудочек гортани – ventriculus laryngis
  • Подголосовая полость гортани – cavitas infraglottica laryngis
  • Голосовая щель – rima glottidis
  • Межперепончатая часть голосовой щели – pars intermembranacea rimae glot-tidis
  • Межхрящевая часть голосовой щели – pars intercartilaginea rimae glottidis
  • Перстнещитовидная мышца – musculus cricothyroideus
  • Задняя перстне-черпаловидная мышца – musculus cricoarytenoideus posterior
  • Поперечная черпаловидная мышца — musculus arytenoideus transversus
  • Косая черпаловидная мышца — musculus arytenoideus obliquus
  • Трахея — trachea
  • Хрящи трахеи – cartilagines tracheales
  • Кольцевые связки трахеи — ligamenta anularia tracheae
  • Перепончатая стенка трахеи – paries membranaceus
  • Бифуркация трахеи – bifurcatio tracheae
  • Правый главный бронх — bronchus principalis dexter
  • Левый главный бронх — bronchus principalis sinister
  • Основание легкого – basis pulmonis
  • Верхушка легкого – apex pulmonis
  • Реберная поверхность легкого – facies costalis pulmonis
  • Медиальная поверхность легкого – facies medialis pulmonis
  • Диафрагмальная поверхность легкого — facies diaphragmatica pulmonis
  • Передний край легкого – margo anterior pulmonis
  • Язычок левого легкого – lingula pulmonis sinistri
  • Сердечная вырезка левого легкого – incisura cardiaca pulmonis sinistri
  • Нижний край левого легкого – margo inferior pulmonis sinistri
  • Ворота легкого – hilum pulmonis
  • Корень легкого — radix pulmonis
  • Верхняя доля легкого (правого, левого) – lobus superior pulmonis (dextri, sini-stri)
  • Средняя доля правого легкого – lobus medius pulmonis dextri
  • Нижняя доля легкого (правого, левого) – lobus inferior pulmonis (dextri, sini-stri)
  • Косая щель легкого – fissura obliqua pulmonis
  • Горизонтальная щель правого легкого – fissura horizontalis pulmonis dextri
  • Плевральная полость – cavitas pleuralis
  • Купол плевры – cupula pleurae
  • Висцеральная (легочная) плевра – pleura visceralis (pulmonalis)
  • Париетальная плевра – pleura parietalis
  • Медиастинальная плевра – pleura mediastinalis
  • Диафрагмальная плевра – pleura diaphragmatica
  • Реберно-диафрагмальный синус — recessus costodiaphragmaticus
  • Реберно-медиастинальный синус – recessus costomediastinalis
  • Почка (правая, левая) – ren (dexter, sinister)
  • Почечные ворота – hilum renalis
  • Почечная пазуха – sinus renalis
  • Фиброзная капсула почки — capsula fibrosa renis
  • Корковое вещество почки – cortex renis
  • Мозговое вещество почки – medulla renis
  • Почечная пирамида – pyramis renalis
  • Почечный сосочек – papilla renalis
  • Почечная лоханка – pelvis renalis
  • Большая почечная чашка – calyx renalis major
  • Малая почечная чашка – calyx renalis minor
  • Мочеточник (правый, левый) — ureter (dexter, sinister)
  • Мочевой пузырь – vesica urinaria
  • Дно мочевого пузыря – fundus vesicae urinariae
  • Шейка мочевого пузыря — cervix vesicae urinariae
  • Мочепузырный треугольник – trigonum vesicae urinariae
  • Мочеточниковое отверстие – ostium ureteris
  • Внутреннее отверстие мочеиспускательного канала – ostium urethrae internum
  • Яичко — testis
  • Белочная оболочка яичка – tunica albuginea testis
  • Придаток яичка — epididymis
  • Головка придатка яичка – caput epididymidis
  • Тело придатка яичка – corpus epididymidis
  • Семявыносящий проток – ductus deferens
  • Ампула семявыносящего протока – ampulla ductus deferentis
  • Семенной пузырек – vesicula seminalis
  • Семенной бугорок – colliculus seminalis
  • Семенной канатик – funiculus spermaticus
  • Предстательная железа — prostata
  • Правая (левая) доля предстательной железы — lobus prostatae dexter, sinister
  • Перешеек предстательной железы (средняя доля) — isthmus prostatae (lobus medius)
  • Головка полового члена – glans penis
  • Крайняя плоть полового члена – preputium penis
  • Пещеристое тело полового члена – corpus cavernosum penis
  • Губчатое тело полового члена — corpus spongiosum penis
  • Предстательная часть мужского мочеиспускательного канала – pars prostatica urethrae masculinae
  • Перепончатая часть мужского мочеиспускательного канала – pars membrana-cea urethrae masculinae
  • Губчатая часть мужского мочеиспускательного канала – pars spongiosa ureth-rae masculinae
  • Мошонка — scrotum
  • Сухожильный центр промежности – centrum tendineum perinei
  • Диафрагма таза – diaphragma pelvis
  • Седалищно-прямокишечная ямка – fossa isсhiorectalis
  • Седалищно-пещеристая мышца – musculus ischiocavernosus
  • Луковично-губчатая мышца – musculus bulbospongiosus
  • Мышца, поднимающая задний проход – musculus levator ani
  • Наружный сфинктер заднего прохода – musculus sphincter ani externus
  • Яичник — ovarium
  • Свободный край яичника – margo liber ovarii
  • Брыжеечный край яичника – margo mesovaricus ovarii
  • Собственная связка яичника – ligamentum ovarii proprium
  • Поддерживающая связка яичника – ligamentum suspensorium ovarii
  • Маточная труба – tuba uterina
  • Бахромки маточной трубы – fimbriae tubae uterinae
  • Воронка маточной трубы — infundibulum tubae uterinae
  • Ампула маточной трубы – ampulla tubae uterinae
  • Перешеек маточной трубы – isthmus tubae uterinae
  • Тело матки – corpus uteri
  • Дно матки — fundus uteri
  • Шейка матки – cervix uteri
  • Надвлагалищная часть шейки матки – portio supravaginalis cervicis uteri
  • Влагалищная часть шейки матки – portio vaginalis cervicis uteri
  • Широкая связка матки – ligamentum latum uteri
  • Круглая связка матки – ligamentumi teres uteri
  • Задний свод влагалища — fornix vaginae posterior
  • Большая половая губа – labium pudendi majus
  • Малая половая губа — labium pudendi minus
  • Преддверие влагалища – vestibulum vaginae
  • Клитор — clitoris
  • Наружное отверстие женского мочеиспускательного канала – ostium externum urethrae femininae
Читайте также:  Можно ли сломать позвоночник во время массажа

Ангиология

  • Основание сердца – basis cordis
  • Верхушка сердца – apex cordis
  • Грудинно-реберная (передняя) поверхность сердца – facies sternocostalis (an-terior) cordis
  • Диафрагмальная (нижняя) поверхность сердца – facies diaphragmatica (infe-rior) cordis
  • Правое предсердие – atrium dextrum
  • Левое предсердие – atrium sinistrum
  • Правое ушко сердца — auricula dextra cordis
  • Левое ушко сердца — auricula sinistra cordis
  • Венечная борозда сердца – sulcus coronalis cordis
  • Передняя межжелудочковая борозда – sulcus interventricularis cordis
  • Правый желудочек сердца – ventriculus dexter
  • Левый желудочек сердца — ventriculus sinister
  • Правое предсердно-желудочковое отверстие — ostium atrioventriculare dextrum
  • Левое предсердно-желудочковое отверстие — ostium atrioventriculare sinistrum
  • Отверстие аорты ( в сердце) – ostium aortae
  • Клапан легочного ствола – valva trunci pulmonalis
  • Гребенчатые мышцы (предсердий) — musculi pectinati
  • Овальная ямка (предсердия) — fossa ovalis
  • Отверстие верхней полой вены (в сердце) – ostium venae cavae superioris
  • Отверстие нижней полой вены (в сердце) — ostium venae cavae inferioris
  • Мясистые трабекулы – trabeculae carneae
  • Сосочковые мышцы – musculi papillares
  • Сухожильные хорды — chordae tendineae
  • Перикард — pericardium
  • Поперечный синус перикарда – sinus transversus pericardii
  • Косой синус перикарда – sinus obliquus pericardii
  • Правая венечная артерия – arteria coronaria dextra
  • Левая венечная артерия — arteria coronaria sinistra
  • Передняя межжелудочковая ветвь – ramus interventricularis anterior
  • Венечный синус сердца – sinus coronarius cordis
  • Легочный ствол — truncus pulmonalis
  • Правая легочная артерия – arteria pulmonalis dextra
  • Левая легочная артерия — arteria pulmonalis sinistra
  • Луковица аорты – bulbus aortae
  • Восходящая часть аорты – pars ascendens aortae
  • Дуга аорты – arcus aortae
  • Плечеголовной ствол – truncus brachiocephalicus
  • Левая общая сонная артерия – arteria carotis communis sinistra
  • Правая общая сонная артерия – arteria carotis communis dextra
  • Наружняя сонная артерия – arteria carotis externa
  • Верхняя щитовидная артерия – arteria thyro >Лимфатическая система
  • Грудной лимфатический проток – ductus thoracicus
  • Поднижнечелюстные лимфатические узлы – nodi lymphatici submandibulares
  • Бронхолегочные лимфатические узлы — nodi lymphatici bronchopulmonales
  • Поясничные лимфатические узлы — nodi lymphatici lumbales
  • Левые желудочные лимфатические узлы — nodi lymphatici gastrici sinistri
  • Правые желудочные лимфатические узлы — nodi lymphatici gastrici dextri
  • Левые желудочно-сальниковые лимфатические узлы — nodi lymphatici ga-stroomentales sinistri
  • Правые желудочно-сальниковые лимфатические узлы — nodi lymphatici ga-stroomentales dextri
  • Верхние брыжеечные лимфатические узлы — nodi lymphatici mesenterici supe-riores
  • Подмышечные лимфатические узлы — nodi lymphatici axillares
  • Паховые лимфатические узлы — nodi lymphatici inguinales

Иммунная система

  • Тимус — thymus
  • Небная миндалина – tonsilla palatina
  • Язычная миндалина – tonsilla lingualis
  • Аппендикс – appendix vermiformis
  • Селезенка – lien (splen)
  • Ворота селезенки – hilum lienis

Центральная нервная система

  • Передняя срединная щель спинного мозга — fissura mediana anterior medullae spinalis
  • Задняя срединная борозда спинного мозга — sulcus medianus posterior medullae spinalis
  • Передний канатик спинного мозга (на разрезе или на целом мозге) — funiculus anterior medullae spinalis
  • Боковой канатик спинного мозга (на разрезе или на целом мозге) — funiculus lateralis medullae spinalis
  • Задний канатик спинного мозга (на разрезе или на целом мозге) — funiculus posterior medullae spinalis
  • Передний рог спинного мозга (на разрезе) — cornu anterius medullae spinalis
  • Задний рог спинного мозга (на разрезе) — cornu posterius medullae spinalis
  • Серп большого мозга (твердая оболочка головного мозга) — falx cerebri
  • Намет мозжечка — tentorium cerebelli
  • Верхний сагиттальный синус (твердой мозговой оболочки) — sinus sagittalis superior
  • Нижний сагиттальный синус — sinus sagittalis inferior
  • Поперечный синус — sinus transversus
  • Сигмовидный синус — sinus sigmo >Периферическая нервная система
  • Зрительный нерв (П пара) — nervus opticus
  • Глазодвигательный нерв (Ш пара) — nervus oculomotorius
  • Блоковой нерв (IV пара) — nervus trochlearis
  • Тройничный нерв (V пара) — nervus trigeminus
  • Тройничный узел — ganglion trigeminale
  • Глазной нерв — nervus ophthalmicus
  • Верхнечелюстной нерв — nervus maxillaris
  • Нижнечелюстной нерв — nervus mandibularis
  • Ушно-височный нерв — nervus auriculotemporalis
  • Язычный нерв — nervus lingualis
  • Нижний альвеолярный нерв — nervus alveolaris inferior
  • Отводящий нерв (VI пара) — nervus abducens
  • Лицевой нерв (промежуточно-лицевой нерв VII пара) – nervus faciаlis (nervus intermediofacialis)
  • Языкоглоточный нерв (IX пара) — nervus glossopharyngeus
  • Блуждающий нерв (X пара) — nervus vagus
  • Верхний гортанный нерв — nervus laryngeus superior
  • Возвратный гортанный нерв — nervus laryngeus recurrens
  • Передний блуждающий ствол –truncus vagalis anterior
  • Задний блуждающий ствол — truncus vagalis posterior
  • Добавочный нерв (XI пара) — nervus accessorius
  • Подъязычный нерв (XII пара) — nervus hypoglossus
  • Диафрагмальный нерв — nervus phrenicus
  • Мышечно-кожный нерв — nervus musculocutaneus
  • Срединный нерв — nervus medianus
  • Локтевой нерв — nervus ulnaris
  • Лучевой нерв — nervus radialis
  • подмышечный нерв — nervus axillaris
  • Латеральный кожный нерв бедра — nervus cutaneus femoris lateralis
  • Бедренный нерв — nervus femoralis
  • Запирательный нерв — nervus obturatorius
  • Седалищный нерв — nervus ischiadicus
  • Общий малоберцовый нерв — nervus peroneus communis
  • Глубокий малоберцовый нерв — nervus peroneus profundus
  • Поверхностный малоберцовый нерв — nervus peroneus superficialis
  • Болышеберцовый нерв — nervus tibialis
  • Медиальный подошвенный нерв — nervus plantaris medialis
  • Латеральный подошвенный нерв — nervus plantaris lateralis
  • Симпатический ствол — truncus sympathicus
  • Узлы симпатического ствола — ganglia trunci sympathici
  • Межузловые ветви симпатического ствола — rami interganglionares trunci sym-pathici
  • Соединительные ветви симпатического ствола — rami communicantes trunci sympathici
  • Большой внутренностный нерв — nervus splanchnicus major
  • Малый внутренностный нерв — nervus splanchnicus minor
  • Чревные узлы (чревное сплетение) — ganglia coeliaca (plexus coeliacus)

Эндокринные железы

  • Склера глазного яблока — sclera bulbi oculi
  • Роговица — cornea
  • Ресничное тело (на разрезе глазного яблока) — corpus ciliare
  • Радужка (на разрезе глазного яблока) — iris
  • Зрачок — pupilla
  • Сетчатка (на разрезе глазного яблока) — retina
  • Хрусталик (на разрезе глазного яблока) — lens
  • Стекловидное тело (на разрезе глазного яблока) — corpus vitreum
  • Латеральная прямая мышца глаза — musculus rectus lateralis oculi
  • Верхняя прямая мышца глаза — musculus rectus superior oculi
  • Верхнее веко — palpebra superior
  • Нижнее веко — palpebra inferior
  • Верхний конъюнктивальный мешок — recessus conjunctivalis superior
  • Нижний конъюнктивальный мешок — recessus conjunctivalis inferior
  • Слезная железа — glandula lacrimalis
  • Завиток ушной раковины — helix auriculae
  • Противозавиток — anthelix
  • Козелок — tragus
  • Противокозелок – antitragus
  • Мочка ушной раковины — lobulus auricularis

Из истории анатомических терминов

acetabulum, i n вертлужная впадина тазовой кости

По одной из версий, слово образовано от acetum «уксус»: так назывался сосуд для уксуса и маленькая чашечка для ловли бросаемого во время игры шарика. Однако в

Читайте также:  Боли в позвоночнике озноб температура

Средние века это название возводили к глаголу accepto «принимаю» и писали acceptabulum, потому что эта впадина как бы прини-мает головку бедреной кости.

ampulla, ае f колбообразный сосуд, ампула

По-латыни так назывался сосуд из глины или стекла с узкой шейкой и пузыреобразно вздутым дном. Возможно, это слово произошло от ampla bulla «большой пузырь».

amygdala, ae f [гp. amygdale «миндаль», лат. tonsilla (см.)] миндалина Воспаленная нёбная миндалина похожа на плод миндального ореха по вели-чине, форме и углублениям на поверхности скорлупы. Название было пере-несено на сходные по строению язычную, глоточную, трубные миндалины — tonsilla palatina, lingualis, pharyngea, tubaria и на яйцевидное образование, дольку на нижней поверхности полушарий мозжечка.

anatomia, ae f [гp. anatemno «рассекаю, расчленяю»] анатомия Искусство расчленения трупа, единственное в древности средство для познания строения живого тела. antagonistes, is т [от гр.. anti- «против» + agon «борьба»; отсюда же «агония»] противник, антагонист

Действующий в противоположном направлении. В анатомии, например, мышцы — сгибатели и разгибатели, приводящие и отводящие и т. д.

aponeurosis, is f апоневроз, сухожильное растяжение, плоское широкое сухожилие

Изначально словом пета называли нервы, а словом пеигоп -все, что те-перь носит название «фиброзный». Иногда термин aponeurosis употреблялся в двояком смысле: как переход мяса мышцы в сухожилие и как собственно сухожилие. Позднее этим термином называли широкое и тонкое сухожилие, плотные фасции (см.). apophysis, is f [гp. аро- «от» + phyo «произвожу»] отросток, вырост

В противоположность эпифизу, срастающемуся с массой кости, apophysis всегда составляет с ней единое целое. arbor, oris/дерево; arbor vitae «древо жизни (мозжечка)». Универсальным удлиняющим жизнь средством считался бальзам, изготовляемый из туи (Thuia occidentalis), которую поэтому и называли arbor vitae термин vermis cerebelli дан по сходству группировки листьев туи с расположением прослоек белого вещества, червячка (corpus medullare vermis), видных на разрезе под корой серого вещества.

artefactum, i n [лат. ars, artis «искусство» +facio «делаю»] сделанное ис-кусственно, артефакт, результат деятельности человека arteria, ае f [гр. аёr «воздух» + tereo «содержу»] артерия

Этим термином греки сначала правильно называли дыхательное горло, трахею. Хотя уже более 2000 лет мы знаем, что артерии не содержат воздуха, название «артерия» удержалось для кровеносных сосудов, несущих кровь от сердца.

atlas, antis т [гр. Atlas «Атлант» — титан, который держит на себе не-бесный свод на западе Средиземного моря. Поэтому горы на северо-западе Африки называются Атласскими, а океан — Атлантическим] атлант, первый шейный позвонок, поддерживающий голову

Он вращается вокруг зубовидного отростка, расположенного на верхней поверхности тела второго позвонка, который неправильно назван «epistropheus» [rp. epistrephomai «вращаюсь»].

atrium, i n преддверие, предсердие

В древности так называлась жилая комната в римском доме: дым от оча-га выходил через отверстие в крыше., поэтому стены ее были черны от копоти [лат. ater «черный»]; верхняя одежда оставлялась в vestibulum [лат. vestis «одежда»].

Так иногда обозначают второй шейный позвонок, зуб которого, dens epistrophei, служит осью, вокруг которой вращается атлант (см.). caput, itis n голова, головка

Прежнее название головы testa — «testa etiam caput dicitur, quia sensus in eo originem capiunt», т. е. «Testa называется и caput, так как в ней берут (capiunt) начало чувства». Римляне словом testa обозначали всякую обожженную гли-няную посуду (от torreo «жгу»).

cauda equina [лат. equus «конь»] конский хвост

Спинной мозг в нижнем конце своем распадается на множество канати-ков, что похоже на конский хвост.

centrum, i n [гp. kentron «острие циркуля», а затем — «точка, в которую ставят его, чтобы описать окружность»] центр

cephalika [гp. kephale (лат. cephale-) «голова» (sc. vena)] головная под-кожная артерия руки, вливающаяся в подмышечную вену. У врачей Средне-вековья было принято при головных болях пускать кровь из этой вены, «quia abstrahit sanguinem e capite», т. е. «так как она отвлекает кровь от головы». cisterna, ае f цистерна, водоем, подземное водохранилище Римляне со-оружали цистерны в земле и собирали в них дождевую воду. Уподобление цистерне перепончатого веретенообразного мешочка в области второго и третьего поясничного позвонков не вполне удачно.

clavicula, ае f [лат. уменьшит, от clavis «ключ, задвижка, запор»] ключи-ца. Еще в XVII в. в Италии использовались S-образные щеколды (claviculae). Таким образом, термин clavicula произошел от clavis не в смысле ключ, кото-рый у римлян был похож на современный, а по сходству с задвижкой, щеколдой.

соссух, ygis т [гр. соккух «кукушка»] копчик, нижний конец позвоноч-ного столба, который грекам показался похожим на клюв кукушки Совре-менный термин для обозначения копчика — os coccygis.

colon, coli n главный отдел толстой кишки (intestinum crassum), ободоч-ная кишка (расположением своим напоминающая обод колеса)

cranium, ii n [гр. cranion «череп», cranos «шлем»] череп Греки назвали его «quia cerebnim velut galea defendit», т. е. «так как подобно шлему защищает головной мозг». По-латыни череп называется cranium, а крыша черепа — calvaria. В русском языке уменьшительное черепица стало употребляться для обозначения глиняных обожженных плиток, которыми покрывают крышу дома.

crypta, ae f [гp. crypto «скрываю»; у греков так назывались подвалы для хранения продовольствия, у римлян — длинные сводчатые галереи, позднее — подземные часовни и молельни в старинных храмах] железы с простым не ветвящимся протоком

Различают простые тубулезные и ацинозные железы, простые и разветв-ленные углубления в миндалинах.

cubitus, i т [лат. cubo «лежу»] локоть

Римляне обычно на пиршестве возлежали, опираясь на левый локоть и предплечье. Греки предплечье называли olene (отсюда ulna «локтевая кость») или kybiton.

dentes sapientlae seu serotini [лат. sapientia «мудрость» + serotinus «поздний»] последние коренные зубы

Они нередко прорезываются даже позже 18 лет, «сum homo sapere incipit», т. е. «когда человек становится мудрым».

diaphragma, atis n [гp. dia- «поперек» +phrasso «отгораживаю, разделяю перегородкой»] перегородка, грудобрюшная преграда

Так названа куполообразная мышца, разграничивающая грудную и брюшную полости.

Первый палец на руке — pollex, icis т [лат.роПео «иметь силу, владеть»]. По-гречески этот палец называется anticheir [гр. anti- «против» + cheir «ру-ка»], т. е. «противопоставленный руке». Первый палец на стопе — hallux, ucis m. Второй палец на руке — index, icis т [лат. indico «указывать»]. Третий па-лец -digitus medius [лат. medius «средний»]. Римляне его называли также digitus impudicus, так как именно им указывали на неприличное [лат. impudicus «бесстыдный»]. Четвертый палец — digitus anularis [лат. anulus «перстень, кольцо»] или digitus medicus, так как на этом пальце врачи носили кольцо с изображением символа медицины (змеи, Эскулапа — бога врачева-ния и др.), используя это кольцо как личную печать врача. Пятый палец — digitus minimus [лат. minimus «самый маленький»] или digitus auricularis [лат. auricula «ушная раковина»], так как он удобен для очищения уха. Слово ми-зинец — древнерусское, образованное от прилагательного мизинный, т. е. меньший, незначительный.

duodenum, i n двенадцатиперстная кишка

Древнегреческие врачи назвали ближайший к желудку отдел тонкой кишки dodecadactylon enteron [гp. dodeca «двенадцать» + dactylos «палец», enteron «кишка»], не вполне точно насчитав в нем 12 поперечных пальцев. На русский язык это было переведено как двенадцатиперстная. Латинское слово duodenum [лат. duodenus «двенадцатикратный»] было создано искусственно как перевод с древнегреческого.

dura mater [лат. durus «твердый», mater — не только «мать», но и во-обще «источник, основа»] твердая мозговая оболочка

В переводе на русский язык — «твердая мать». Ср. pia mater cerebri (encephali). Так в Средние века были переведены на латинский язык арабские термины, обозначавшие эти оболочки; в арабском же языке некоторые поня-тия определялись в терминах родства и слово «мать» обозначало также «ро-ждение, содержание, кормление». Этот арабский термин вошел в анатомию при переводе в XI в. на латинский язык сводного медицинского сочинения «Liber regius» («Царская книга») врача X в. Гали Аббаса из Ирака. Греки раз-личали две оболочки мозга: meninx sclera (pacheia) и meninx lepte. Греческие наименования оболочек сохранились в названиях их воспаления: lepto- и pachymeningitis. В этом термине вопреки правилам латинского языка прила-гательное стоит перед существительным. Полный термин: dura mater cerebri (encephali) et medullae spinalis.

emissarium, ii n [лат. е- «вы-, из-» + mitto «пускаю» = emitto «выпускаю»] отводящий канал. Этим словом римляне называли каналы для осушения полей.

fontanella, ае f [ит. уменьшительное от fonte «источник, фонтан перевод лат/ fontkulus oifans «источник»] родничок, перепончатый промежуток между костями черепа у младенца.

Термин итальянских хирургов XIII в., которые при болезнях носовой полости и глаз делали прижигание раскаленным железом в месте соединения венечного и стреловидного швов, вызывая выделение жидкости, которую они считали вредным выделением мозга.

glottis, idis f [гp. уменьшит, от glotta «язычок»] голосовой аппарат, со-стоящий из голосовых складок и голосовой щели. Один из кроветворных ор-ганов, не имеющий ничего общего с головным мозгом, получивший свое на-звание лишь по внешнему сходству с ним.

meninx, ingis f мозговая оболочка

Термин, служивший грекам для обозначения различных оболочек. Аристотель обозначал им только мозговые оболочки, что сохранилось и поныне. Ср. dura, pia mater. mitralis, e [лат. mitra «длинная перевязь, пояс, головная повязка»; позд-нее — «митра» епископа] двустворчатый клапан в ostium venosum sinistrum По форме этот клапан несколько похож на митру.

модуль [лат. modulus уменыш. от modus «мера, единица измерения, масштаб»] единица сопоставления. В учении о пропорциях человеческого тела единицей измерения прини-мали длину среднего пальца, лица, кисти, стопы, носа, позвоночника, но чаще всего — высоту головы.

musculus, i т [гp. mys, лат. musculus «мышонок», уменыш. от «мышь»] мышца (ср. lacertus).

Именно древнегреческие ученые дали мышце название mys «мышь», так как некоторые длинные мышцы (например, двуглавая мышца плеча) при со-кращении показались им похожими на дрожащую мышь со сгорбленной спинкой. В длинных мышцах различают головку, брюшко и хвост (caput, venter, cauda). В русском языке до XIX в. употребляли и мышка, и мышца.

nervus, i т [гр. пеиrоп «всё белое и волокнистое: сухожилие, связка»] нерв

Nervosus — «жилистый»; в анатомии «нервный». В Средние века этим термином обозначали все, что в настоящее время называют фиброзным, со-единительн-тканным. Ср. аропеиrоsis.

os hyoideuin [гp. hys, hyos «поросенок» + oides «похожий»] кость подъязычная

Название hyoideum объясняется тем, что греки увидели в этой кости сходство с буквой v или со свиным пятачком, свиным рылом.

orbita, ае f [лат. orbis «круг»] колесо, колея

Впервые для обозначения глазницы этот термин употреблен в переводе «Канона» Авиценны, хотя эта впадина, похожая на четырехстороннюю ле-жащую пирамиду, — не круг и не борозда.

palma, ae f [«лопатка весла»] ладонь, углубление Древнегреческие врачи называли так и ладонь, и всю кисть: во время плавания она служит как бы веслом. Дерево с листьями, напоминающими кисть руки с развернутыми пальцами, также называется palma. Вся кисть называется manus, ладонь — palma (пальма — символ прославления и приветствия на Древнем Востоке). На ладони есть кожные складки, по которым гадают хироманты (cheir «рука» + manteia «прорицание»): линия жизни, линия головы, линия сердца и другие. Так как кожные складки на пальцах и ладонной поверхности кисти различны у всех людей, на этом основана дактилоскопия (греч. dactilos — «палец» + scopeo — «рассматривать»), раздел криминалистики, изучающий узоры ладонной поверхности фаланг пальцев.

Читайте также:  Проблемы с позвоночником турник

phalanx, ngis f [гp phalanx «обрубок, фаланга»] членик пальца. Этот термин ввел Аристотель для обозначения у пальцев косточек, расположенных рядами — подобно воинам в «македонской фаланге», особом греческом военном построении, где за спиной каждого воина стоял другой, заменявший первого, когда тот бывал убит или ранен. philtrum, i n [гp.phileo «люблю», philtrum «притворное зелье, чары и все, что возбуждает любовь»] желобок между носовой перегородкой и верхней губой pia mater [лат. «благочестивый, нежный»; mater — не только «мать», но и вообще «источник, основа»] мягкая мозговая оболочка. В переводе на русский язык — «мягкая мать». Ср. dura mater cerebri (encephali). Так в Средние века были переведены на латинский язык арабские термины, обозначавшие эти оболочки; в арабском же языке некоторые понятия определялись в тер-минах родства и слово «мать» обозначало также «рождение, содержание, кормление». Этот арабский термин вошел в анатомию при переводе в XI в. на латинский язык сводного медицинского сочинения «Liber regius » («Царская книга») врача X в. Гали Аббаса из Ирака. Греки различали две оболочки мозга: meninx sclera (pacheia) и meninx lepte. Греческие наименования оболо-чек сохранились в названиях воспаления их: lepto- и pachymeningitis. Полный термин: pia mater cerebri (encephali). В этом термине вопреки правилам ла-тинского языка прилагательное стоит перед существительным. pomum Adami seu prominentia laryngea Адамово яблоко или гортанный выступ

Устаревшее, «о еще встречающееся наименование выступающего верхнего края щитовидного хряща от происходящего под более острым углом соединения между собою пластинок этого хряща у мужчин с низкими голосами. Выражение ротит Adami связано с легендой о первородном грехе: при зове Бога: «Где ты, Адам?», тот поперхнулся остатком непро-глоченного яблока, который застрял в гортани. Поэтому все мужчины должны нести этот знак «ad posteros propagatum istius maleficii», т. е. «для памяти в потомстве об этом злодеянии».

pupilla, ае f [лат. уменьшит «девочка, маленькая одетая детская кукла»] зрачок

В нем отражается уменьшенная фигура того, на кого смотрит человек. Русское слово зрачок — уменьшительное от зрак «зрение». О зрачке также говорили зеркальце малое в глазу, оконце очное (глазное).

rectum, i n [лат. rectus «прямой» (sc. intestinum)] прямая кишка. У чело-века она, впрочем, не прямая, а образует изгибы, крестцовый и копчиковый (flexurae sacralis et coccygea). Прямая она у животных, которыми и пользо-вался Гален для своих анатомических исследований. Некоторые анатомы по-лагают, что лучше было бы назвать этот отдел кишечника intestinum terminate.

rete mirabile [лат. miror «удивляюсь»] чудная сеть. Еще до Галена знали, что внутренняя сонная артерия, там, где входит в полость черепа между основной костью и твердой мозговой оболочкой, распадается на густое спле-тение, количество ветвей которого очень удивило Галена, и он дал ему на-звание maximum mirabile «величайшее чудо». Комментаторы — истолковате-ли Галена создали термин rete mirabile, сохранившийся в анатомии. Это сплетение веточек arteria carotis intema соединяется затем опять в единичный ствол, вновь рассыпающийся в сеть мелких сосудов в сосудистых сплетениях головного мозга. По представлению древних, в сонной артерии заключался spiritus vitalis, который здесь превращался в spiritus animalis, собирающийся в мозговых полостях, откуда через нервные стволы разносился по всему телу. Чудной сетью по-прежнему называют внезапное распадение сосуда на кисть ветвей, переходящих в капилляры. Если же ветви, до перехода в капилляры, собираются опять в один сосуд, то именуются rete mirabile bipolare.

retina, ae f [только по созвучию напоминает rete «сеть»] сетчатка. Она совсем не похожа на сеть, но названа так, вероятно, потому, что nervi visorii substantia dilatatur in Шит involucrum, т. е. «вещество зрительного нерва рас-тягивается в широкий покров».

Salvatella, ае f [лат. salvo «спасать» (sc. vena)], вена, изменчивая по по-ложению

Она начинается на тыловой части кисти между мизинцем и безымянным пальцем или между безымянным и средним. Возможно, название получилось путем ряда искажений термина Авиценны al-usailium —> alaseilem —> salasailem —> salvatella. Есть и другое объяснение: quia salvat, т. е. «так как спасает»: кровопускания из этой вены считались очень полезными.

scalpellum, i n скальпель [лат. scalpo «вырезаю» (ср. скальп)] ножичек Нож для анатомического препарирования.

scapula, ае f лопатка. В классическом латинском языке для обозначения спины в противоположность груди (pectus) употреблялось scapulae (мн. чис-ло). В Средние века лопатку называли spathula [тр. spathe «широкий плоский предмет; похожий на лопату»]. Отсюда же и слово шпатель. Некоторые авторы предпочитают термин omoplate (ср. франц. omoplate), его часть owo-употребляется в анатомической номенклатуре как элемент «лопаточно-», на-пример, omohyoideus «лопаточно-подъязыч-ный».

spina, ае f ость, острие, шип

На время конных состязаний арену римского цирка разделяли посредине стенкой высотой в метр; по ее концам стояли пограничные камни (metae), ко-торые не должны были задеть поворачивающие колесницы; эту стенку назы-вали spina. Хребет также делит спинную поверхность тела на две равные «части, поэтому и его также назвали spina (dorsalis).

stapes, edis m [лат. sto «стою» + pes «нога, стопа»] стремя

Слово позднейшего происхождения, так как греки и римляне не пользо-вались седлом, а покрывали лошадей чепраком, попоной. Стремена и седла вошли в употребление лишь в IV в. христианской эры (scala et sella equestres). Термином stapes по внешнему сходству обозначена одна из слуховых косточек (ossicula auditus), открытая в XVI в.

tabatiere anatomique [франц. tabatiere anatomique] анатомическая таба-керка

Так называют ямку, образующуюся при отведении большого пальца ме-жду сухожилиями длинного отводящего мускула большого пальца с корот-ким сгибателем, с одной стороны, и длинного разгибателя его — с другой. Анатомы, нюхавшие по моде XVIII-XIX вв. табак, чтобы не брать его загряз-ненными руками, насыпали табак в эту ямку. По-русски вена в этом месте называлась соколок, а само место — насоколок, так как у охотников здесь си-дел сокол. Чтобы птица не повредила когтями руку, сокольничий надевал кожаную рукавицу.

tendo calcaneus seu Achillis пяточное или Ахиллесово сухожилие трех-главого мускула голени, прикрепляющееся к пяточному отростку Мать гре-ческого героя Ахиллеса, богиня Фетида, чтобы сделать сына неуязвимым, искупала его в волшебных водах реки Стикса в подземном царстве. При этом она держала его за пятку, которая осталась единственным местом, поражение в которое могло убить Ахиллеса. Что и случилось у стен Трои, когда стрела Париса попала в Ахиллесову пяту.

theatrum anatomicum [гp. theathron «место для зрелищ»] анатомический театр

В конце Средних веков рассечения трупов производились публично. На них приглашались почетные лица города и все желающие. Звонили в колоко-ла, вывешивали особые афиши — устраивалось как бы театральное пред-ставление, откуда и пошло выражение анатомический театр.

thymus, i т вилочковая железа

Название возникло благодаря некоторому сходству формы этой железы у животных с цветками тимьяна (thymos). Это сходство было замечено, когда во время принесения животных в жертву их сжигали, посыпая тимьяном. Есть другое объяснение — от гр. thymos «дух, сердце, чувство». Русское название передает сходство по форме.

thyreoideus [гр. thyra «дверь»] щитовидный

Дверь дома защищает его, служа как бы щитом, а в случае необходимо-сти ее и действительно можно использовать для защиты в качестве щита. Большой четыреугольный греческий щит из дерева, обитого кожей, был за-имствован и римлянами. Самый крупный из гортанных хрящей получил на-звание щитовидного, так как его боковые пластинки похожи на такой щит.

tonsilla, ae f [лат. tondeo «стригу, царапаю»] миндалина. Ср. amygdala Как полагают, это наименование отражает то, что воспаление этих желез со-провождается чувством царапанья в зеве. По сходству формы этим же словом обозначают и яйцевидную дольку полушарий мозжечка (tonsilla cere-belli).

tympanum, i n [гp. tympanon «тимпан» (ударный музыкальный инстру-мент) от typto «бью, ударяю»] барабан

До начала XVI в. еще не было ясного представления ни о внутреннем, ни о среднем ухе; барабанную перепонку считали местом восприятия слуховых ощущений. Мало знали и о полости, которую вместе с барабанной пере-понкой называли tympanum — «а similitudine cum tympano», т. е. «по сходству с барабаном». Даже после того, как узнали, что барабанная полость имеет чрезвычайно неправильную форму, нисколько не похожую на барабан, на-звания cavum и membrane tympani сохранились.

vestibulum, i n [лат. vestis «одежда»] преддверие

В римском доме перед дверью в обитаемые комнаты было специальное открытое на улицу помещение, где оставляли верхнюю одежду (тогу). В ана-томии это слово употребляется для обозначения начального переднего отдела органа или полости: vestibulum bursae omentalis (laryngis, nasi, oris).

vibrissae, arum f [лат. vibro «качаю, дрожу»; vibrisso «произвожу трели»] волосы в носу

В старых учебниках анатомии этимология слова объяснялась так: «ita dicti quod his evulsis, caput vibrator», т.е. «они так называются потому, что при их вырывании вздрагивает голова». Возможно, название vibrissae было дано сначала усам кошки, а затем перенесено на человека. vomer, eris т [лат. vomo «изрыгаю»] сошник

Староримский плуг разбрасывал землю в обе стороны, как бы изрыгая ее. Греки и римляне не знали этой кости. Она долго считалась составной частью решетчатой кости.

Когда нижнюю часть костной носовой перегородки (saeptum nasi osseum) выделили как самостоятельную кость, ее назвали по сходству с лемехом сохи. zona, ae f [гp. zone «пояс»] область

Литература

1. Анатомия человека / Под ред. М.Р. Сапина. – М.: Медицина, 1997. – Т.1. – 543 с.

2. Анатомия человека /Под.ред. М.Р.Сапина.- М.: Медицина, 1997. – Т.2. – 560 с.

3. Бахрушина Л.А. Частотный латинско-русский словарь анатомических терминов / Под ред. В.Ф. Новодрановой. – М. 1991. – 116 с.

4. Бекишева Е.В. Учебный историко-этимологический словарь медицин-ских терминов / Под ред. А.Ф. Краснова, В.Ф. Новодрановой. – М., 2002. – 78 с.

5. Бондаренко М.А. Латинский язык и основы медицинской терминологии. – Тулу: ТулГУ, 2005. – 206 с.

6. Гайворонский И.А. Анатомия человека. – СПб.: Спецлит, 2001. – 560 с.

7. Международная анатомическая номенклатура / Под ред. С.С. Михайлова. – М.: Медицина, 1980. – 210 с.

8. Сапин М.Р., Никитюк Д.Б. Карманный атлас анатомии человека. – М.: АПП «Джангар», 2004. – 720 с.

9. Синельников Р.Д. Атлас анатомии человека. – М.: Медицина, 1996. – Т.1. – 343с.

10. Синельников P.Д. Атлас анатомии человека — М.: Медицина, 1996. Т. 2. – 263 с.

11. Синельников P.Д. Атлас анатомии человека — М.: Медицина,1994. Т.3. – 231 с.

12. Синельников P.Д. Атлас анатомии человека — М.: Медицина,1994. Т.4. – 319 с.

13. Привес М.Г., Лысенков Н.К., Бушкович В.М. Анатомия человека. – М.: Медицина, 1985. – 671с.

14. М.Р.Сапин, И.О.Бартош. Вопросы для подготовки к экзамену по анато-мии человека и для составления экзаменационных билетов. Москва 2002г.

источник